|
 |
|
|
|
| COMPRAR BILHETES |
| 5,00 EUR | 3,50 EUR c/d |
|
Preços com desconto (c/d)
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 25 anos e Estudantes; Deficientes e Acompanhante
Sócios do Convívio e Alunos da Academia de Música Valentim Moreira de Sá
Cartão CCVF_desconto 50% |
|
|
| Neste concerto ouviremos uma das obras mais marcantes do repertório de violino, numa versão para flauta interpretada pelo conceituadíssimo Michael Cox. |
|
A celebração musical dos Encontros Internacionais de Música de Guimarães continua neste recital com outra obra de Schumann, Drei Romanzen, desta vez interpretada pelo oboé de Omar Zoboli. Escrita em 1849, e publicada para piano e violino, clarinete, ou oboé, a obra apresenta três andamentos com um carácter homogéneo, predominantemente melancólico, em que a inventividade melódica e harmónica do compositor emerge com particular brilho. A finalizar o programa deste concerto, o ouvinte é convidado à tonalidade barroca, na Sonata, do sempre eterno génio J. S. Bach.
PROGRAMA
I PARTE
Serguei Prokofiev (1891 – 1953) – Sonata, op. 94 (1942-1943)
Michael Cox – Flauta
Michiko Tsuda – Piano
II PARTE
Robert Schuman (1810-1856) – Drei Romanzen, Op. 94 (1849)
Niccolò Castiglioni (1932-1996) – Alef [Oboé Solo] (1965)
Omar Zoboli – Oboé
Johann Sebastian Bach (1685-1750) – Sonata, BWV 1030b (s/d)
Omar Zoboli – Oboé
Michiko Tsuda – Piano |
|
The acclaimed flautist Michael Cox plays one of the most important pieces composed for violin, in a version for flute.
The celebration of music at this recital continues with Schumann’s Drei Romanzen, by Omar Zoboli’s oboe. Written in 1849 for piano and violin, clarinet or oboe, it presents three uniform and melancholic movements, where the composer’s skills are remarkable. The concert ends with the baroque tone of J. S. Bach’s Sonata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| COMPRAR BILHETES |
| 5,00 EUR | 3,50 EUR c/d |
|
Preços com desconto (c/d)
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 25 anos e Estudantes; Deficientes e Acompanhante
Sócios do Convívio e Alunos da Academia de Música Valentim Moreira de Sá
Cartão CCVF_desconto 50% |
|
|
| Com este recital, os Encontros Internacionais de Música de Guimarães terminam a sua viagem musical. |
|
Três regiões marcantes na história e na geografia mundial, três compositores que marcaram, indelevelmente, a história da música: Berio, Schumann e Chopin. O programa proposto neste concerto centra-se em dois nomes maiores do romantismo musical – Chopin (1810-1849) e Schumann (1810-1856), de quem justamente se celebra o bicentenário do nascimento. O intróito, porém, situa-se num lirismo que, sem renunciar à tradição – em particular, no que respeita à escrita instrumental – apresenta um rosto que se confunde com a contemporaneidade – Luciano Berio (1925-2003).
PROGRAMA
I PARTE
Luciano Berio (1925-2003) – Sequenza IXa [Clarinete Solo] (1980)
António Saiote – Clarinete
Robert Schuman (1810-1856) – Adágio und Allegro, Op. 70 (1849)
António Saiote – Clarinete
Elsa Silva – Piano
Robert Schuman – Fantasiestücke, Op.73 (1849)
António Saiote – Clarinete
Michiko Tsuda – Piano
II PARTE
Fryderyk Chopin – Valsa, Op. 69 nº 2 (1829)
Elsa Silva – Piano
Fryderyk Chopin – Sonata Nr.2, Op.35 (1839)
Michiko Tsuda – Piano |
|
This recital ends the musical journey of the International Music Meetings of Guimarães.
Three important regions in world history and geography and three remarkable composers in the history of music: Berio, Schumann and Chopin. The programme for this concert focuses mainly on two of the most important names of musical romanticism – Chopin (1810-1849) and Schumann (1810-1856), whose 200th anniversary is celebrated in 2010. Nevertheless, this concert’s introit presents us a contemporary, yet classic, composer: Luciano Berio (1925-2003).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Concertos Novos Talentos
Quarta-feira 01 e 08 | 18h00
Ordem de S. Francisco
Quinta-feira 02 e 09 | 18h30
Academia Valentim Moreira de Sá
Sexta-feira 03 e 10 | 18h30
Museu de Alberto Sampaio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| Entrada Livre |
|
Local
Convívio Associação Cultural |
|
|
|
|
Encontros no Convívio
Quinta-feira 02 | 23h00
Música e Dança
Quinta-feira 09 | 23h00
Música e Poesia
Sábado 11 | 23h00
Dj set de António Saiote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| 1,00 EUR | 0,50 EUR c/d |
|
Preços com desconto (c/d)
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 25 anos e Estudantes; Deficientes e Acompanhante
Cartão CCVF_entrada livre
Horário da Exposição
Terça-feira a Sábado
10h00 às 12h30 | 14h00 às 19h00
Domingos e Feriados
14h00 às 19h00
Maiores de 16 |
|
|
| Vencedor do Leopardo de Ouro, pela curta-metragem “A History of Mutual Respect”, no Festival Internacional de Cinema de Locarno, na Suíça, Gabriel Abrantes apresenta agora no Centro Cultural Vila Flor algumas das suas obras em vídeo como “Visionary Iraq” e “Liberdade” (em colaboração com Benjamin Crotty), “Olympia” (em colaboração com Katie Widloski) e “A History of Mutual Respect” (em colaboração com Daniel Schmidt). |
|
Esta exposição de Gabriel Abrantes marca um ciclo de cinco anos de actividade do Centro Cultural Vila Flor, no domínio da arte contemporânea. Com a escolha deste artista, o CCVF quis enfatizar a criatividade artística através da apresentação de suportes dotados de um acentuado grau de imaterialidade, como o vídeo, acompanhados de estudos e planos das obras em exposição. Este objectivo pode considerar-se o culminar de um percurso, cuja preocupação foi sempre diversificar as abordagens e os contextos da criação. Considerando-se a forte carga representativa inerente à ideia do fim de ciclo, também foi intenção do CCVF dar a conhecer um artista que está justamente em contra-ciclo, pelo facto de se encontrar em início de carreira. A sua obra define-se, em grande medida, por uma pulsão e uma energia primordiais, nas quais não podemos deixar de reconhecer um carácter iniciático e uma vontade de se oferecer ao mundo – postura com a qual o Centro Cultural Vila Flor se identifica e que não deseja encerrar por aqui. |
|
This exhibition by Gabriel Abrantes closes five years of contemporary art at Centro Cultural Vila Flor. By choosing this artist, we wanted to stress on artistic creativity using materials as video, together with studies and plans of the art works at this exhibition. This can be considered the end of a period where the aim was to diversify the approaches and contexts of artistic creation. Considering the strong interpretations of this end of period, it was our idea to present a new artist, eager like us, to continue with a new energy. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Actividades Paralelas
Visitas guiadas de Terça a Sexta
Público-alvo Maiores de 12 anos
Lotação 1 turma/25 pessoas
Duração 60 min.
Preço 0,50 eur
Oficina de Artes Plásticas
Todas as sextas-feiras do mês de Outubro
Horário 10h00-12h00
Público-alvo dos 12 aos 15 anos
Lotação 1 turma/25 pessoas
Duração 120 min.
Preço 1,00 eur
As visitas guiadas e oficinas estão sujeitas a marcação prévia, com uma semana de antecedência, que poderá ser efectuada por telefone 253 424 700 ou através do e-mail servicoeducativo@aoficina.pt
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| O Centro Cultural Vila Flor comemora o seu 5º aniversário com um espectáculo que reúne dois dos maiores criadores do panorama mundial da dança contemporânea. |
|
“Is You Me” é um dueto altamente criativo e a segunda colaboração entre o canadiano Benoît Lachambre e Louise Lecavalier – considerada um dos ícones da dança contemporânea e antiga estrela dos La la la Human Steps. Dois fabulosos intérpretes num palco completamente branco, no meio de coloridas e enérgicas séries de projecções vídeo de Laurent Goldring, com música de Hawn Rowe. Desenhos de linhas são feitos à volta e por cima dos corpos dos bailarinos. Os espaços são preenchidos com cores, imitando formas animais e objectos. “Is You Me” é uma colaboração única, que resulta num espectáculo surpreendente.
*No espectáculo que assinala o 5º aniversário do Centro Cultural Vila Flor lançamos-lhe um desafio: ao adquirir o bilhete pague o que quiser. Deixamos à sua consideração pagar o que achar justo. |
|
Centro Cultural Vila Flor celebrates its 5th anniversary with a show with the best two choreographers of contemporary dance around the world.
“Is You Me” is a highly inventive duet and the second collaboration for Canadian Benoît Lachambre and Louise Lecavalier – she is considered one of the icons of contemporary dance and former star of La la la Human Steps. Two amazing performers on an all white stage, in the midst of a kinetic, colorful and visually riotous series of video projections by Laurent Goldring and music by Hawn Rowe. Lines are drawn around and across the dancer’s bodies. Spaces are filled with color and imitate human forms, animals and objects. “Is You Me” is a unique collaboration in a startling visual feast. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Criação Benoît Lachambre, Louise Lecavalier, Laurent Goldring, Hahn Rowe, Dramaturgia Benoît Lachambre, Bailarinos Benoît Lachambre, Louise Lecavalier, Cenografia, Luz e Projecção Laurent Goldring, Compositor e Música ao Vivo Hahn Rowe, Figurinos Lim Seonoc, Director Técnico Philippe Dupeyroux, Assistente à criação France Bruyère, Produção Par B.L.eux, Co-produção Théâtre de la Ville de Paris (França), MODAFE 2008 (Coreia do Sul), Mercat de les Flors (Espanha), Pact Zollverein (Alemanha), Festival TransAmériques (Canadá), Fabbrica Europa (Itália), Usine C. Montréal (Québec, Canadá), Uma co-apresentação Materiais Diversos, Teatro Virgínia, Culturgest, Centro Cultural Vila Flor
Maiores de 6 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Se Os Dias a Crescer inundaram o CCVF com a festa da cor e da vibração, As Noites a Crescer prometem envolver-nos em luminosidades suaves e calorosas. |
|
Com As Noites a Crescer fechamos o ciclo da luz solar e abrimos a temporada dos tons lunares e misteriosos, das formas distendidas, das sombras quentes e protectoras. É o tempo para nos recolhermos para continuar a fazer a festa, por dentro! Entre odores a mosto e frutas maduras, baús de antigas e preciosas recordações, encontrando no tabuado dos palcos e em percursos secretos resposta para os nossos desejos de fantasia. E sempre com um mercado cada vez mais saboroso, com a iminência do encontro com amigos, familiares e artistas e a certeza das descobertas marcantes.
PROGRAMA
SÁBADO 18 SETEMBRO
14h30 Cortejo desde o centro histórico ao CCVF
Roncos do Diabo
15h00 Palácio Vila Flor
Inauguração da Exposição de Registos
Com a actuação dos Roncos do Diabo
15h00-19h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Mercado de Produtos Frescos e Tradicionais
15h00-00h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Tascas Gastronómicas
15h30-17h30 Terreiro do Palácio Vila Flor
Construção de Mandalas (Oficina)
15h30-17h30 Camarim (Ed. Serviços Administrativos Piso 0)
Oficina de Caracterização
16h00-16h30 Pátio Interior
Pequenas Histórias sem Palavras (Marionetas)
16h00 e 18h00 Ponto de encontro no Palácio Vila Flor
Visitas guiadas ao CCVF
16h00-19h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Tocador de Realejo
16h30-18h30 Sala de Ensaios
Oficina de Fotografia
17h00 Palácio Vila Flor
Visita guiada à Exposição de Gabriel Abrantes
17h30-18h00 Pátio Interior
Pequenas Histórias sem Palavras (Marionetas)
18h30-19h30 Palco Pequeno Auditório
Fantasmas Familiares (Sessão de Contos)
19h30-20h40 Pequeno Auditório
Bonecos de Sto. Aleixo (Marionetas)
21h00-21h45 Relvado CCVF
Baile dos Candeeiros (Dança e Música)
22h00-23h00 Grande Auditório
Dead Combo (Música)
23h00-00h00 Café Concerto
Dona Chica (Música)
00h00-02h00 Café Concerto
DJ set Luís Machado
DOMINGO 19 SETEMBRO
15h00-19h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Mercado de Produtos Frescos e Tradicionais
15h00-21h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Tascas Gastronómicas
15h00-15h50 Praça Coberta
Volta ao Mundo (Teatro)
15h00-17h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Gabinete de Histórias de Amor
15h30-17h30 Camarim (Ed. Serviços Administrativos Piso 0)
Oficina de Caracterização
16h00-17h00 Palco do Pequeno Auditório
Contambores de Histórias (Sessão de Contos)
16h00-19h00 Terreiro do Palácio Vila Flor
Tocador de Realejo
16h30-18h30 Sala de Ensaios
Oficina de Fotografia
17h00 Palácio Vila Flor
Visita guiada à Exposição de Gabriel Abrantes
17h00-17h50 Praça Coberta
Volta ao Mundo (Teatro)
18h00 Ponto de encontro no Palácio Vila Flor
Visita guiada ao CCVF
18h00-18h50 Terreiro do Palácio Vila Flor
Nu Meio (Dança e Teatro)
18h50-20h00 Pátio Interior
Fábrica de Sonhos (Música)
20h00-20h40 Ponto de encontro no Cais de Carga
Outra Voz
Projecto em parceria com a área de comunidade da CEC 2012
20h40-21h30 Relvado do CCVF
Observação dos Astros |
|
If “Dias a Crescer” has flooded CCVF with colour and enthusiasm, “Noites a Crescer” promises to swathe us in a warm and smooth glow. With “Noites a Crescer” the solar cycle is closed and the season of the mysterious moon, of the stretching of the shapes, of the warm and protective shadows begins. It’s time to continue the party, but now indoors. Among the scent of must and ripe fruits, among chests full of old, precious memories, among the stages and secret doors we find the answer for our need of fantasy. And always with a tasteful market, a party with friends, families, artists and remarkable discoveries. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| COMPRAR BILHETES |
| 10,00 EUR | 7,50 EUR c/d |
|
Preços com desconto (c/d)
Cartão Municipal de Idoso e Reformados
Cartão Municipal das Pessoas com Deficiência; Cartão Jovem Municipal; Cartão Jovem, Menores de 25 anos e Estudantes; Deficientes e Acompanhante
Cartão CCVF_desconto 50% |
|
|
| Reflectir aquilo que pensamos sobre o amor pode parecer uma heresia. Para tal é preciso dividir o cérebro em duas metades, pois nem sempre o que vemos é aquilo que ouvimos. |
|
Por um lado, é preciso deixar fluir as imagens, pelo outro, escutar o que a música nos diz. O amor, para que não resulte aborrecido, deve provocar curiosidade, produzir alegria, gerar assombro... Ora é precisamente a isto que o espectáculo se propõe. Que seja suficientemente mágico (e poético, e etéreo...) para que o cérebro não esconda o espectador, submetendo-o, durante cerca de uma hora, a um entretenimento bastante preciso: uma armadilha sonora para cigarras e insectos em geral. |
|
To think about what we think about love might seem heretic. We need to divide our brain in two because what we see isn’t always what we hear. On the one hand, we need to let the images flow. On the other hand, we need to listen to what music has to say. Love must be curious, joyful and awe people in order to avoid boredom. This is exactly what this show is about: to be magical and poetical and ethereal enough so that the brain won’t hide the spectator, giving him a one-hour entertainment, a sound trap for cicadas and insects in general.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Criação Paulo Brandão, Texto valter hugo mãe, Composição e direcção musical Miguel Pedro, Consultor mágico Hélder Guimarães, Interpretação Ana Rita Inácio e João Dungo, Ao vivo Miguel Pedro (bateria e programações), Fred (guitarra, piano e órgão), Luís Fernandes (guitarra e sintetizadores) e Amir (baixo), Cenário, adereços e figurinos Catarina Barros, Som Francisco Rodrigues, Luz Fred Rompante, Maquinaria Celso Ribeiro, Iluminista Hugo Loureiro e Lemos, Fotografia Nelson D’Aires, Design João Castro
Maiores de 6
Espectáculo no âmbito da rede Quadrilátero
Co-financiado por QREN, ON2-Operação Norte e União Europeia
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| “Na terra a olhar o céu” é um espectáculo a solo de Teresa Prima e o primeiro de dois objectos coreográficos a serem criados no âmbito do projecto B. |
|
O Projecto B, em desenvolvimento desde Janeiro de 2009, é um projecto de pesquisa, experimentação, sensibilização e criação coreográfica cuja força motriz é a procura da beleza, “lugar em comum” entre os seus intervenientes. Propositadamente estendido no tempo, envolve ateliers, conversas e outras actividades que visam estabelecer uma relação de partilha, troca e enriquecimento mútuo. Interessando-se, pois, pela visão, planos e estratégias que cada um pode criar para que a procura B possa ter lugar, ele será, por fim, um álbum, uma colecção dos processos, experiências e vivências de todos aqueles que, permanente ou temporariamente, dele fizeram parte. |
|
“On Earth Looking at the Sky” is a solo show by Teresa Prima and the first of two choreographies created for Projecto B.
Projecto B, created in January 2009, is a research, experimentation and choreographic creation project aiming at finding the beauty of things, a common desire shared by all the participants of the project. This long-term project is made of workshops, debates and other activities aiming at sharing and exchanging knowledge. Project B is about sharing the ideas, plans and strategies that each of its members has, creating an album, a collection of procedures and experiences of those who permanently or not participated in the project.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Autoria e interpretação Teresa Prima, Colaborador artístico António Lago, Desenho de luz Diana Pimenta, Assistência de ensaios Isabel Costa, Assistência de produção Olga Almeida, Figurinos Manuela Ferraz, Design José Pelicano, Gestão de Projecto PI- Produções Independentes, Documentação em vídeo Eva Ângelo e José Barbieri, Fotografia de cena João Pádua, Agradecimentos Paulo Duarte sj, Maria Lemos, Serafim Prima, Arte e Simplicidade, Rui Rodrigues, Eurobotânica, Arvind Rane e a todos os convidados do Ciclo das Conversas com Pessoas Sentadas em Círculo, Colaborações Adishakti Laboratory of Performing Arts, Teatro Maria Matos, D´Space, Projecto financiado pelo Ministério da Cultura/ Direcção Geral da Artes (2010), Co-Produção Núcleo de Experimentação Coreográfica, Balleteatro, Centro Cultural Vila Flor, Projecto criado no âmbito do “Serviço Permanente”/NEC
Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Feromona é o poder trio mais transpirado de Alfama. |
|
Trazem alguma da chuva que escorreu algures em Seattle e transformam-na no aguaceiro de Fevereiro, que encharca certeiro qualquer Xico em Portugal. Com um disco novo acabado de ser atirado para as prateleiras do comércio da especialidade, e com um poderoso single em rotação nas rádios nacionais, prometem colocar o país em tronco nu. O álbum chama-se “Desoliúde”, o single “Selvagem Tosco”. A comprovar no Café Concerto do Centro Cultural Vila Flor. |
|
Feromona is the sweatiest “power-trio” from Alfama.
They bring some of the rain that poured in Seattle and transform it into the showers of February soaking anyone in Portugal. With a new record just out on the stores and with a powerful single on the airplay of national radios, they promise to leave everyone with their shirts off. The album is “Desoliúde” and the single “Selvagem Tosco”. Check it out at CCVF’s Café Concerto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diego Armés voz, guitarra
Bernardo Barata baixo eléctrico, coros
Marco Armés bateria, coros
João Gil guitarra, teclas, coros
Maiores de 12 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Entrada livre e aberta à participação da plateia.
|
|
|
|
| Novo ciclo de programação, iniciado em Junho, o Café Falado regressa ao Café Concerto do CCVF a partir do dia 21 de Setembro, sempre com data marcada à terça-feira. |
|
O Café Falado tem com o objectivo estimular a criação e promover a reflexão do panorama sócio-cultural, tendo a palavra como ponto de partida para acções de debate sobre diversas temáticas contemporâneas. Com orientação de Carlos Mesquita do Cineclube de Guimarães, o primeiro Café Falado do mês de Setembro terá como tema o cinema. A cidade de Guimarães cedo pôde viver a experiência dessa excitante novidade, vinda de França, que foi o cinema. Desde esse momento inicial foram-se sucedendo filmes, salas, e gostos cinéfilos. E também as modas que o cinema trouxe. Esta conversa propõe-se caminhar à volta das memórias do cinema na cidade. |
|
After beginning in June, The Speakers’ Coffee is back to CCVF’s Café Concerto, starting September 21st, always on Tuesdays.
The Speakers’ Coffee aim is to stimulate creation, to talk about and reflect on society and culture. A contemporary debate about literature, theatre, architecture, cinema, illustration, etc. Led by Carlos Mesquita from Cineclube de Guimarães, the first Speakers’ Coffee of September has the cinema as central point. The city soon experienced the exciting novelty coming from France. From then on came the films, the cinemas and the people’s choices and also new trends. The conversation will be about cinema and its memories in the city of Guimarães. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Entre Setembro e Outubro, o Café Concerto do CCVF serve de palco às apresentações dos projectos musicais seleccionados no âmbito do FundaSound. |
|
O Festival FundaSound – 2ª Mostra de Música Pop de Guimarães é uma iniciativa organizada pela Câmara Municipal de Guimarães, destinada a todos os projectos musicais que se enquadrem na Música Pop Contemporânea. O FundaSound tem por objectivo a promoção de projectos individuais ou colectivos no âmbito da música pop contemporânea, permitindo aos participantes seleccionados a apresentação pública dos seus trabalhos, e o registo “ao vivo”, em CD, do espectáculo de actuação individual. |
|
In September and October, CCVF’s Café Concerto will host the performances of the bands participating in FundaSound.
FundaSound – now on its 2nd edition – is a pop music festival organized by Câmara Municipal de Guimarães. This Festival’s goal is to give new contemporary pop music artists or groups the chance to present their work in live concerts and to record their live performances on CD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| Entrada livre e aberta à participação da plateia. |
|
|
|
| Orientada pelo arquitecto Diogo Seixas Lopes, esta sessão do Café Falado, intitulada “O azul do céu”, é dedicada a Aldo Rossi e Gianni Braghieri. |
|
Em 1971, Aldo Rossi e Gianni Braghieri participaram no concurso para o novo cemitério de Modena. A proposta – “O azul do céu” – obteve o primeiro lugar, sofrendo várias modificações até ao início da construção em 1976. Apesar de nunca ter sido concluída, é uma das obras maiores de Rossi. Inseparável da sua biografia, o Cemitério de San Cataldo foi projectado depois de um acidente automóvel que inspirou uma ideia de “arquitectura osteológica.” Os edifícios descarnados de San Cataldo partem das tipologias funerárias do século XIX para uma nova representação pública da morte e sua inevitável melancolia. |
|
Led by the architect Diogo Seixas Lopes, this Speakers’ Coffee entitled “The Blue Skies” is dedicated to Aldo Rossi and Gianni Braghieri.
In 1971, Aldo Rossi and Gianni Braghieri won the contest for the design of Modena´s new cemetery. Their project, “The Blue Skies”, was modified several times, until it began to be built in 1976. Although it has never been finished it remains as one of Rossi’s masterpieces. San Cataldo’s cemetery was designed after a car accident and its buildings represent a new public display of death and its inevitable melancholy.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Entre 11 e 20 de Novembro, o Centro Cultural Vila Flor volta a ser palco de mais uma edição do Guimarães Jazz. |
|
Naquela que é a 19ª edição do festival, o Guimarães Jazz inscreve-se numa linha de continuidade do formato que se foi consolidando nos anos anteriores. As opções tomadas ao nível da programação tiveram, portanto, em consideração a grande afluência de público registada em 2009 e a adesão emocional dos espectadores aos concertos apresentados, um facto que revela a existência de uma relação de cumplicidade e de compreensão e abertura mútuas entre todos os intervenientes do festival (músicos, organizadores e público). A experiência muito positiva dos anos anteriores colocou-nos, assim, perante o desafio de, mantendo a mesma estrutura no alinhamento, tentar desenvolver ideias de programação já presentes em edições passadas e gerar novos processos de interacção entre o público e a música.
O concerto inaugural, agendado para o dia 11 de Novembro, constitui um momento de celebração da memória do vibrafonista Lionel Hampton, uma das grandes figuras da história do jazz. Propõe-se, assim, revisitar a atmosfera e a ambiência da sua música através da reconstituição de uma orquestra, formato em que ele mais se notabilizou, reunindo um conjunto alargado de músicos, entre os quais se incluem nomes importantes do jazz actual como Jason Marsalis (vibrafone), Lew Soloff (trompete), Red Holloway (saxofone) e Diane Schuur (voz), entre outros.
No dia 12 de Novembro, apresenta-se o Quarteto de Kenny Garrett, um músico relevante no contexto do jazz que se distingue por uma sonoridade muito própria. Estamos perante um saxofonista alto com um percurso singular e de grande notoriedade, tendo sido inclusivamente um dos músicos que acompanhou com maior proximidade Miles Davis, que por ele tinha grande consideração com quem partilhava a condução das formações, nos últimos anos da sua vida.
No primeiro sábado do festival (13 de Novembro) propõe-se a reunião em palco de três dos grandes saxofonistas vivos numa formação denominada “Saxophone Summit”: Dave Liebman, Joe Lovano e Ravi Coltrane. Estamos perante músicos representativos de, simultaneamente, três gerações e três diferentes escolas e formas de abordagem do saxofone, algo que permite a exploração de contrastes e diferenças de sonoridade que coexistem num mesmo instrumento.
No dia seguinte (14 de Novembro) apresenta-se, numa linha de continuidade em relação às edições anteriores e pelo quinto ano consecutivo, o Projecto Guimarães Jazz/TOAP 2010, que desta vez é constituído por Julian Argüelles (saxofone), Mário Laginha (piano), André Fernandes (guitarra), Nelson Cascais (contrabaixo) e Marco Cavaleiro (bateria). Seguindo o modelo adoptado, esta formação preparará um concerto com composições originais que será gravado e posteriormente registado numa edição discográfica, estando previsto, como habitualmente, o seu lançamento na edição do Guimarães Jazz de 2011.
As jam sessions e a semana de workshops serão dirigidas pelo importante grupo “The Story”, que se apresentarão também em concerto do dia 17 de Novembro. Este é um quinteto formado por jovens músicos em ascensão de Nova Iorque (Samir Zarif e Lars Dietrich no saxofone, John Escreet no piano, Zack Lober no contrabaixo e Greg Ritchie na bateria) com carreiras individuais relevantes acompanhando músicos reconhecidos e que mantém este colectivo no qual desenvolvem um jazz muito actual com influências muito diversificadas, desde as correntes mais tradicionais do jazz ao minimalismo e à música erudita contemporânea.
Para o dia 18 de Novembro está reservado um dos momentos mais intensos deste festival, com a apresentação do “New Quartet” do saxofonista Charles Lloyd, um músico que dispensa qualquer apresentação e cuja obra e percurso se afirmam e distinguem por si próprios. Neste concerto faz-se acompanhar de uma formação que o acompanha há já algum tempo, destacando-se pela suprema qualidade dos seus intervenientes: Jason Moran (piano), Reuben Rogers (contrabaixo) e Eric Harland (bateria).
No dia seguinte (19 de Novembro) está previsto um concerto com o sexteto de Gonzalo Rubalcaba, pianista que repete a sua presença no Guimarães Jazz depois de ter estado na quinta edição do festival, em 1996. Este é um músico que desenvolve uma linguagem musical com uma componente fortemente rítmica e influenciada pelas sonoridades da América Latina, assumindo o piano na sua dimensão quase percussiva uma influência na criação de uma dinâmica que sobrevive através de um conhecimento aprofundado das potencialidades do instrumento. Será também interessante sentir as diferenças entre este concerto e aquele a que pudemos assistir há catorze anos atrás, percebendo que a evolução deste músico é de certa forma também uma manifestação visível da evolução do próprio festival.
O dia de encerramento (20 de Novembro) será marcado por dois concertos distintos. O primeiro, ao final da tarde, terá a presença da Big Band da ESMAE dirigida pelos músicos do grupo “The Story”, a que já nos referimos acima, resultado de uma colaboração com esta escola que se tem mantido ao longo dos anos e tem dinamizado actividades paralelas ao festival pela cidade de Guimarães.
O concerto final será da responsabilidade da “New York Composers Orchestra”, um importante conjunto que reúne alguns dos músicos mais representativos do movimento da “downtown” dos anos 90. Destacam-se as presenças neste ensemble de Wayne Horvitz (piano e direcção), Robin Holcomb (piano e direcção), Marty Ehrlich (saxofone), Doug Wieselman (saxofone), Lindsey Horner (contrabaixo) e Bobby Previte (bateria). Será importante referir que esta orquestra se reunirá propositadamente para participar nesta edição do festival, o que confere a este acontecimento um significado acrescido pela oportunidade, rara, de voltarmos a ver este conjunto a tocar, algo que é extremamente gratificante para aqueles que organizam o Guimarães Jazz e para todos aqueles que terão o privilégio de assistir a um momento musical desta envergadura.
Os bilhetes para o Guimarães Jazz já se encontram à venda no Centro Cultural Vila Flor, em www.ccvf.pt e em todas as lojas Fnac. Clique aqui para adquirir os bilhetes online.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GUIMARÃES JAZZ 2010
11 NOVEMBRO
THE ALL STAR CELEBRATION OF LIONEL HAMPTON
Jason Marsalis vibrafone
Diane Schuur voz
Jacey Falk voz
Curtis Fuller trombone
Terrell Stafford trompete
Ronald Baker trompete
Anders Bergcrantz trompete
Red Holloway saxofone tenor
Teodross Avery saxofone tenor
Jesse Davis saxofone alto
Carl Maraghi saxofone barítono
Sharp Radway piano
Corcoran Holt contrabaixo
Jerome Jennings bateria
12 NOVEMBRO
KENNY GARRETT QUARTET
Kenny Garrett saxofone alto
Johnny Mercier orgão
Kona Khasu baixo
Nathan Webb bateria
13 NOVEMBRO
SAXOPHONE SUMMIT
JOE LOVANO, RAVI COLTRANE & DAVE LIEBMAN
Joe Lovano saxofone tenor
Ravi Coltrane saxofone tenor
Dave Liebman saxofone tenor
Billy Hart bateria
Cecil McBee contrabaixo
Phil Markowitz piano
14 NOVEMBRO
PROJECTO TOAP/GUIMARÃES JAZZ 2010
ANDRÉ FERNANDES, JULIAN ARGUELLES, MARCOS CAVALEIRO, MÁRIO LAGINHA E NELSON CASCAIS
Julian Arguelles saxofone tenor e soprano
André Fernandes guitarra e samplers
Mário Laginha piano e fender rhodes
Nelson Cascais contrabaixo e baixo eléctrico
Marcos Cavaleiro bateria
17 NOVEMBRO
THE STORY
Lars Dietrich saxofone alto e electronics
Samir Zarif saxofone soprano e tenor
John Escreet piano e rhodes
Zack Lober contrabaixo e baixo eléctrico
Greg Ritchie bateria
18 NOVEMBRO
CHARLES LOYD QUARTET
Charles Loyd saxofone tenor e flauta
Jason Moran piano
Reuben Rogers contrabaixo
Eric Harland bateria
19 NOVEMBRO
GONZALO RUBALCABA SEXTET
Gonzalo Rubalcaba piano
Michael Rodriguez trompete
Yosvany Terry saxofone
Matt Brewer contrabaixo
Marcus Gilmore bateria
Pedro Martinez percussão
20 NOVEMBRO
BIG BAND DA ESMAE DIRIGIDA POR THE STORY
Lars Dietrich saxofone alto e electronics
Samir Zarif saxofone soprano e tenor
John Escreet piano e rhodes
Zack Lober contrabaixo e baixo eléctrico
Greg Ritchie bateria
20 NOVEMBRO
NEW YORK COMPOSERS ORCHESTRA
Wayne Horvitz direcção
Robin Holcomb piano e direcção
Marty Ehrlich saxofones e clarinetes
Doug Wieselman palhetas
Andy Laster saxofone barítono
Briggan Krauss saxofone alto
Douglas Yates palhetas
Ron Horton trompete
Russ Johnson trompete
Zubin Hensler trompete
Curtis Fowkles trombone
Art Baron trombone
Tom Varner trompa
Lindsey Horner contrabaixo
Bobby Previte bateria |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|